Taraaaa, ini dia bisnis yang akan sukses saya jalani, Insya Alloh, Amin.
Sesuai hobi saya ciscus ciscus berbahasa Inggris, saya pikir bisnis translation adalah langkah awal yang tepat untuk membangun jaringan pelanggan yang nantinya untuk dikembangkan lebih luas lagi, (siapa tau mimpi saya punya lembaga kursus bahasa Inggris segera terwujud), Amiin.
Bismillah,
Saya
menyediakan jasa translate / terjemah serta proofreading untuk anda dengan
harga murah. Tetapi tidak murahan lhoh. Translation bukanlah hal yang baru
dalam sejarah hidup saya. Saya sudah menggeluti ini selama 4 tahun saat saya
masih mahasiswa untuk mensupport biaya hidup dan kuliah. Boleh baca profile
saya untuk lebih lengkapnya :)
1. Translation
- Inggris ke Indonesia, tarif Rp 19.000 per lembar terjemahan
- Indonesia ke Inggris, tarif Rp 26.000 per lembar terjemahan
Hasil terjemahan diketik di ukuran kertas A4, font style Arial, font size 12, spasi double, margin 4-4-3-3 (cm) atau 1.5 - 1 (inch) berisi sekitar 250-300 kata.
Kemampuan saya per hari maksimal 8-10 lembar terjemahan.
Perlu dicatat, saya tidak menggunakan mesin translator untuk mengerjakan terjemahan. Pure 100% saya kerjakan manual, no tipu-tipu dengan google translate :)
Format materi:
doc, ppt, pdf, html, jpeg, srt, png ataupun hardcopy.
*) Untuk artikel akademik, saya menerapkan tambahan biaya per lembar dengan pertimbangan kerumitan isi.
2. Proofreading, mengecek dan memperbaiki tulisan berbahasa Inggris agar sesuai dengan grammar yang benar.
Tarif Rp 20.000 per 500 kata.
Harga dapat disesuaikan untuk kuantitas besar dan jangka waktu pengerjaan.
Format materi: doc, ppt, pdf, html,txt, rtf.
Untuk format hasil scan seperti jpeg atau png silakan hubungi saya untuk estimasi harganya.
3. Audio translation,
- Indonesia ke Inggris
- Inggris ke Indonesia
4. Permak CV
Saya bersedia membantu teman-teman pencari kerja untuk memperbaiki resume/cv supaya dapat segera mendapatkan perkejaan yang tepat. Amiin.
Materi yang dapat saya terima:
1. Artikel apapun
2. Skripsi/thesis
3. Proposal / Presentasi bisnis
4. Naskah pidato
5. Website content
6. Company profile
7. Naskah cerita
8. Diktat
9. Report
10. Ebook / buku terbitan
Tarif
khusus ebook dan buku terbitan Rp 8.000 per lembar. Waktu penyelesaian
negotiable. Saya sangat tertarik dengan
penerjemahan buku, karena nama saya juga akan tercetak di sampul buku, hehe. Mungkin
ada regulasi yang saya belum ketahui sebagai pemula, namun saya siap
bernegosiasi misalkan tarif disesuaikan dengan jumlah kata, huruf, dan lain
sebagainya.
11. Subtitle film
12. Etc..
1.
Silakan SMS ke 0896 9307 6107 atau email eryena.agustin@gmail.com bila ada informasi yang ingin
ditanyakan.
2. Kirimkan softcopy file ke email eryena.agustin@gmail.com dan sebutkan kapan deadline penyelesaian yang diinginkan supaya saya dapat memberikan memberikan perkiraan harga hasil terjemahan dan kesanggupan waktu penyelesaian.
3. Setelah waktu penyelesaian dan harga estimasi sudah disepakati kedua belah pihak, mohon transfer uang DP, 50% dari biaya perkiraan atau minimal transaksi Rp 100.000 ke rekening BNI atau BCA saya. DP tidak dapat ditarik kembali bila sudah selesai akad.
2. Kirimkan softcopy file ke email eryena.agustin@gmail.com dan sebutkan kapan deadline penyelesaian yang diinginkan supaya saya dapat memberikan memberikan perkiraan harga hasil terjemahan dan kesanggupan waktu penyelesaian.
3. Setelah waktu penyelesaian dan harga estimasi sudah disepakati kedua belah pihak, mohon transfer uang DP, 50% dari biaya perkiraan atau minimal transaksi Rp 100.000 ke rekening BNI atau BCA saya. DP tidak dapat ditarik kembali bila sudah selesai akad.
4. Saya
informasikan rekap biaya actual dari hasil terjemahan.
5.
Anda melunasi sisa pembayaran kemudian konfirmasi transfer ke email/SMS
saya.
6. Hasil
terjemahan saya kirim ke alamat email.
Alhamdulillah semoga puas ya :)
Apakah bisa menerima kerjaan proofreading manuscript untuk publikasi internasional?
ReplyDelete